Nyheter

Idag meddelade mark- och miljööverdomstolen en positiv dom angående Stockholm Norvik Hamn. Den planerade godshamnen i Nynäshamn, söder om Stockholm, har stor betydelse för att trygga effektiv och miljöanpassad varuförsörjning i Stockholms- och Mälardalsregionen. För att bygga och driva Stockholm Norvik Hamn krävs tillstånd enligt miljöbalken.

Pressmeddelande från Stockholms Hamnar

– Vi är mycket nöjda med domen. I en lång process, i detta betydelsefulla projekt för Stockholmsregionen, transporteffektiviteten och miljön, har vi nu passerat en mycket viktig milstolpe. Domen innebär att vi planerar byggstart inom ett år, säger Johan Castwall, vd Stockholms Hamnar.

Stockholm är en av de starkast växande regionerna i Europa. Det ställer krav på att trygga hållbar varuförsörjning och att stärka konkurrenskraften både för de boende och för näringslivet i regionen på lång sikt.

Idag fraktas en stor del av det gods som ska till Stockholm på redan hårt belastade bil- och järnvägar. Här är den planerade godshamnen en viktig pusselbit.

Genom Stockholm Norvik med naturligt djup, kort insegling och närhet till marknaden öppnas möjligheten att ta emot morgondagens stora fartyg och styra om trafiken från land till sjö.

Mark- och miljööverdomstolens dom kan överklagas till Högsta domstolen. För att ärendet ska tas upp krävs prövningstillstånd.

– Ytterligare ett mycket positivt besked är att Länsstyrelsen den 13 oktober tillstyrkte att vår järnvägsplan ska fastställas av Trafikverket, vilket är ett viktigt led i att industrispåret från Nynäsbanan till hamnen kan börja byggas, fortsätter Johan Castwall.

3D Robotics (3DR), Nordamerikas största tillverkare av konsumentdrönare och grundaren av världens största öppna programvaruplattform för drönare, tillkännagav i dag Nordenlanseringen av Solo, världens första smarta drönare. Solo har konstruerats för att göra det enkelt för vem som helst att ta professionella bilder och filma från luften. Den är den första drönaren som erbjuder trådlös videostreaming live i HD från en GoPro-kamera direkt till iOS- och Android-enheter på upp till 800 meters avstånd.

– Solo är helt banbrytande inom intelligent flygning. Den är inte bara smartare så att den kan göra mer – den är smartare så att du behöver göra mindre, säger Chris Anderson, vd på 3D Robotics.

– Vi har utgått från Hollywoods verktyg och gjort programvara som ersätter dem, så att alla kan uppleva episk video både bakom och framför kameran.

Drönaren drivs av två inbyggda 1 GHz Linuxdatorer för enkel och mjuk flygfotografering med hög precision. Den är först i världen med flera olika funktioner, bland annat den kraftfulla patenterade Smart Shot-teknologin för att filma i biokvalitet, eller åtkomst till GoPro-kameran under flygningen via Solo Gimbal för att starta/stoppa inspelningen och ändra kamerainställningarna.

Solos mobila app (iOS och Android) har en satellitvy och en vy för live-video i HD. Den låter dig logga alla flygningar automatiskt i molnet, få blixtsnabb kontakt med teknisk support, spela in din videoström på den mobila enheten och snart även styra Solo via webben. Solos smarta batteri håller koll på drönarens strömförbrukning, och styrenheten vibrerar för att varna när strömmen är på väg att ta slut och det är dags att landa.

3DR:s öppna plattform DroneKit för applikationsutveckling låter utvecklare världen över skapa nya appar för Solo. 3DR har inlett samarbeten med Qualcomm, Intel och Linux Foundation för att stödja dessa öppna plattformar och hjälpa dem att utvecklas.

– Solo kommer att vidga våra föreställningar om vad en drönare kan göra, säger Anderson.

– Den använder avancerad självstyrning som främjar kreativitet, i stället för att det krävs en mycket skicklig användare för att spela in riktigt bra filmer. Nu kan du låta programvaran göra jobbet. Du kan till och med själv vara med i bild – du kan vara subjektet i din egen berättelse, inte bara regissören.

Priser
Solo säljs för 1 299,95 euro
Solo Gimbal säljs för 499,95 euro

Specifikationer
• Upp till 25 minuters flygtid (20 minuter med kamera och Solo Gimbal)
• Videostreaming i HD till mobilen
• Topphastighet: 90 km/tim
• Vikt: 1 500 g; 1 800 g med Solo Gimbal och GoPro
• Wifi-räckvidd: 800 meter
• Styrenhet med färgskärm och live-flygdata
• Pixhawk 2-flygkontroll
• Fullt autonom APM-programvara för styrning
• Anpassningsbara LED-färgskärmar för orientering
• Solos batteri: 14,8 V LiPo (5 200 mAh)
• Uppladdningsbart batteri i styrenheten: 2 600 mAh / 7,2 VDC; räcker 4 timmar (8 timmar med valbart utökat batteri)
• 10 x 4,5 tums självåtdragande propellrar
• 880 kV-motorer
• Plug and play-kompatibilitet med Solo Gimbal med 3 axlar från 3DR (säljs separat)
• Fungerar tillsammans med kamerorna GoPro HERO3, 3+ och 4 (säljs separat)

Fem år efter att Seldén vann båttillbehörsbranschens mest prestigefyllda designpris DAME Award för sina R-vinschar utökar företaget sitt vinschsortiment.

Seldéns nästa steg är att lansera vad man i jämförelse med R-vinscharna kan kalla helt vanliga 2-växlade vinschar med ”Self-tailing” funktion. De så kallade S-vinscharna kommer att premiärvisas på branschmässan METS i Amsterdam och som alltid bidrar Seldén med en del intressant nytänkande som underlättar för seglaren.

Exceptionellt bra grepp på trumman och en unik design av Self-tailingen gör att man kan dra hem slacket med linan i Self-tailing spåret och med vinschhandtaget monterat. En klar fördel för kappseglaren som kan förbereda vinschen inför en stagvändning och därefter blixtsnabbt skota hem på nya bogen. Skotet ligger ju redan i self-tailingen och vinschhandtaget sitter där det ska. Den seglare som inte räknar sekunder kommer att uppskatta enkel och säker hantering genom att den belastade linan alltid är säkrad. Man behöver inte hålla en belastad lina i handen, lägga upp den i self-tailingen och samtidigt leta efter vinschhandtaget.

Trumman är tillverkad i svartanodiserat aluminium och har konkava ytor som ger ett mycket bra grepp för linan.

Self-tailingen har ingen konventionell kilform utan en mer rund form som omsluter linan. En fjäderbelastad lamell håller linan i spåret utan att skapa friktion.

Armen som leder upp linan på Self-tailingen är tillverkad i högglanspolerat rostfritt stål.

Seldéns nya vinschar kommer att finnas tillgängliga i fyra storlekar med benämningarna S30, S40, S48 och S54. Leveransstart i mars 2016. Pris 7 400–16 150 kr.

Info: www.seldenmast.se

Efter framgångarna med den nyligen genomförda Rolex New York Yacht Club Invitational, som seglades i Club Swan 42, höll den ärorika båtklubben på Manhattan en kväll för att hedra ClubSwan. Då presenterades även planerna på efterföljaren, den innovativa ClubSwan 50.

– Det här har varit ett fantastiskt och oslagbart år för Nautor’s Swan, sa företagets ordförande Leonardo Ferragamo när han talade inför de 200 ClubSwan gästerna på New York Yacht Club.

– Under 2016 kommer vi att fira Nautors 50-årsjubileum. Det innebär ett halvt sekels traditioner och framgångar för ett segelbåtsföretag utan motstycke.

2015 har det finska företaget lanserat flera nya och mycket intressanta projekt: det nya flaggskeppet Swan 115, som visades på 2015 Monaco Yacht Show, och ytterligare tre nyheter på väg; Swan 95, Swan 60RS och Swan 130.

Med siktet inställt på att växa även i framtiden, särskilt på USA-marknaden, har Nautor’s Swan beslutat att börja bygga mindre båtar igen. Nyligen avslöjades nyheten Swan 54 och den innovativa ClubSwan 50.

Som designer för ClubSwan 50 har Juan Kouyoumidjian valts ut tillsammans med flera internationella yacht designers.

Kalendern för att kappsegla med ClubSwan 2016 omfattar bland annat NYYC Race Week i Newport. I juli ska över 100 Swanbåtar, inklusive den allra först tillverkade Swan 36 ”Tarantella”, samlas i Åbo (Turku) i Finland för att segla Swan Anniversary Regatta och i september seglas Rolex Swan Cup hos Yacht Club Costa Smeralda i Porto Cervo, Italien.

Info: www.clubswan50.com

Renderingar av nya ClubSwan 50: Nautor’s Swan/Hechler.

De här dramatiska bilderna har vi fått från Sjöräddningssällskapet idag, 30 oktober. De kommer från de första besättningarna som ska tjänstgöra i Medelhavet uttagna. De frivilliga har åkt ner till den grekiska ön Samos för att påbörja sitt uppdrag, att undsätta flyktingar i sjönöd.

Bilder från Sjöräddningssällskapet/SSRS. Foto: Fotograf: Malin Hoelstad/SvD.

Rescue 12-29 PostkodLotteriet bemannas av Fredrik Forsman från Mölnlycke och Victor Bogesjö från Göteborg. Rescue 12-30 Handelsbanken Liv bemannas av Rasmus Karlsson från Räfsnäs och John Henriksen från Strömstad. Besättningarna är på plats i två veckor åt gången. Utöver Sjöräddningssällskapets sjöräddare finns plats reserverad för en besättningsman från vårt grekiska systersällskap Hellenic Rescue Team samt en sjöräddningsutbildad reporter från Schibsted Media ombord på respektive räddningsbåt. Besättningarna backas även upp av en landorganisation som nu finns på plats på Samos.
– Vi har ett starkt och extremt kompetent gäng på väg ner till Grekland. Vi känner oss väl förberedda och laddade inför vår viktiga uppgift, säger Andreas Arvidsson, operativt ansvarig på Sjöräddningssällskapet.
Detta är de två första besättningarna som tas ut till uppdraget. Kommande besättningar rekryteras efter hand.

Fredrik Forsman, befälhavare ombord Rescue 12-29
Namn: Fredrik Forsman
Ålder: 42 år
Yrke: Projektledare och doktorand på Chalmers Tekniska Högskola, sjökapten och forskar kring sjösäkerhet och utbildning på Sjöräddningssällskapet.
Bostadsort: Mölnlycke, utanför Göteborg
Familj: Fru och två barn
Fritidsintressen: Uthållighetsidrotter som swimrun och triathlon
”Jag var tio år i försvaret som chef för stridsbåtsutbildningen på Västkusten. Där drev jag utbildningar i högfartsnavigering och utvecklade pedagogiken runt det. Jag fick till och med Elfsborgs regementes förtjänstmedalj för det jobbet, det är lite roligt tycker jag, i ett system när man nästan aldrig får beröm för det man gör! Då var jag militär fartygschef, men fick chansen att även läsa till civil sjökapten. Jag har alltid velat arbeta med Sjöräddningssällskapet och älskar utbildning och pedagogik. När det öppnades en lucka på Sjöräddningssällskapet, som skulle utveckla sin utbildningsorganisation, då stod jag där och knackade på dörren. Det var 2007, och sedan dess har jag i olika grad arbetat med utbildning inom Sjöräddningssällskapet. Det här är en unik chans för mig att få förena teori och praktik. Mina lärdomar från Medelhavet tar jag med mig i min forskning kring sjösäkerhet som jag bedriver på Chalmers Tekniska Högskola i Göteborg.

När jag fick veta att Sjöräddningssällskapet skulle åka till Medelhavet flög många tankar igenom huvudet. Den allra första tanken var ”Åh, vad bra!”. Den andra ”Vad farligt det kan bli” och den tredje ”Här kan ju jag med min kompetens göra nytta”.
Jag har lång erfarenhet och träning av att jobba under svåra förhållanden och jag känner stor ödmjukhet inför att jag nu kan få möjlighet att hjälpa till. Det kommer verkligen inte bli en dans på rosor, och vi kommer förmodligen att möta döda människor och det är alltid mycket svårt. Men det är bättre att vara där och göra allt vad vi kan, även om vi ibland är otillräckliga. Varje räddat liv är en stor seger.
Det är svårt att sätta sig in i vad som väntar. Vi har förberett oss så bra det bara går och skapat oss en bra bild av hur det ser ut där nere. Men vi som första besättning vet ändå inte vad som väntar oss och hur utmaningarna kommer att vara. Därför måste vi vara ödmjuka och anpassningsbara. Det kommer vara fullt av nya frågor. Men vi är ett väl sammansatt team med bra profil för att ta oss an uppgiften. Tillsammans kan vi utveckla en ”best practise” som vi och kommande besättningar kan utgå ifrån.
Jag tror att min bästa egenskap som sjöräddare är att jag vet av erfarenhet att jag klarar av att ha ett gott ledarskap även i svåra situationer. Jag vet hur jag kan få andra att leverera i grupp och lyckas som team. Jag är bra på att få folk att jobba som ett lag under svåra och föränderliga förhållanden.”

Victor Bogesjö, besättningsman ombord Rescue 12-29
Namn: Victor Bogesjö
Ålder: 32 år
Yrke: Skadehanterare på sjöförsäkringsbolaget The Swedish Club
Bostadsort: Oslo, ursprungligen från Göteborg
Familj: Sambo
Fritidsintressen: Umgås med vänner, fiska, dyka och resa
”Jag har spenderat större delen av min barndoms somrar, helger och lov i Fjällbacka. Redan tidigt blev jag nyfiken på Sjöräddningssällskapets räddningsstation nere i hamnen. När jag fyllde 18 år blev jag frivillig sjöräddare. Det bästa med frivilliguppdraget är att hjälpa andra människor, jag gillar att bidra med något positivt. Man lär sig något nytt på varje uppdrag, och ryggsäcken fylls på med erfarenheter allt eftersom. Jag visste också tidigt att jag ville jobba med sjöfart. Jag pluggade juridik med inriktning sjörätt i Lund och i Oslo. Efter studierna fick jag jobb på The Swedish Club som trainee, och har stannat där sedan dess. Swedish Club är ett försäkringsbolag i shippingbranschen, så mycket i mitt liv handlar om båtar och sjöfart. I höstas fick jag möjlighet att byta arbetsort till Oslo, vilket passade bra eftersom min flickvän är norska. Mitt jobb innebär att hantera skador på fartyg runt om i världen. Det kan vara väldigt olika typer av olyckor och incidenter. Jag gillar att det är väldigt omväxlande jobb, och att jag får ha så mycket kontakt med människor runt om i hela världen.

Min första tanke när Sjöräddningssällskapet började prata om insatser på Medelhavet var att det kändes rätt att vi ska hjälpa till internationellt när det går. Sjöräddningssällskapet ska vara samhällsnyttigt, har vi möjlighet att hjälpa så ska vi också göra det. Det spelar ingen roll om det är i Sverige eller inte.
Jag sökte till uppdraget för att jag vill kunna hjälpa till i den flyktingkatastrof som råder. Jag är glad att jag har möjlighet att göra mer utöver att skänka pengar. Att dessutom åka ner och stötta en systerorganisation på plats känns väldigt bra. Det samarbetet är också viktigt att lyfta fram. Vi gör den här räddningsaktionen tillsammans med Grekland och Hellenic Rescue Team, inte som en egen insats.
Jag kände mig otroligt hedrad när jag fick veta att jag blivit antagen. Det ska bli en stor erfarenhet. Samtidigt är jag väldigt ödmjuk inför uppdraget. Det som händer det händer, och det måste vara utgångspunkten. Så länge vi kan göra en bra insats är jag nöjd. Min förhoppning är att jag ska kunna göra nytta, det är allt. Som person är jag lugn, strukturerad och ansvarstagande. Det är nog också mina bästa egenskaper som sjöräddare. Jag har en ödmjuk inställning och jag gillar verkligen att hjälpa till.”

Rasmus Karlsson, befälhavare ombord Rescue 12-30
Namn: Rasmus Karlsson
Ålder: 27 år
Yrke: Befälhavare och redare
Bostadsort: Räfsnäs utanför Norrtälje
Familj: Sambo
Fritidsintressen: Åka båt, spela trummor, fiska och jaga.
”Jag är uppvuxen på ön Stora Enskär i Roslagen. Det är en liten ö med bara nio hus och de flesta som bor där är släkt. Båtarna är vårt transportmedel, och båtintresset kom väldigt tidigt. Jag kunde nog köra båt innan jag kunde cykla faktiskt. Pappa hade taxibåtar och turbåtar, så jag fick lära mig av honom. Min farfar var med och startade sjöräddningsstationen i Räfsnäs. Så länge jag kan minnas har jag haft ett stort intresse för yrkesbåtar, och särskilt sjöräddningsbåtar.
Jag gick sjömansgymnasiet på Åland och läste sedan vidare till fartygsbefäl klass sju på Chalmers Tekniska Högskola. Under hela studietiden arbetade jag mycket på sjön och började också engagera mig som frivillig sjöräddare. Idag driver jag mitt eget lilla rederi i Räfsnäs, kör fartyg och båtar för andra rederier och är även stationsansvarig på RS Räfsnäs.
Min första reaktion på att Sjöräddningssällskapet skulle åka ner till Medelhavet var ”oj, det här låter spännande”. Och den spontana känslan var att jag ville åka ner. Men sedan började jag tveka lite, jag tänkte mycket på säkerhetsaspekten och den psykiska påfrestningen man utsätts för. Man vet ju inte vilka situationer man kan hamna i. Om det kantrar en gummibåt och det plötsligt ligger massor av människor i vattnet. Det kan bli många svåra situationer. Här hemma i Sverige vet man ju nästan alltid hur många som finns ombord till exempel, hur många man ska leta efter, det vet vi ju inte på Medelhavet. Och sen alla stora tragedier vi kommer att möta. Människor flyr för sina liv från flera år av krig. Hur kommer de känna när de ser oss, kommer de att bli rädda eller glada? Många sådana frågor snurrade runt. Jag funderade mycket och diskuterade med vänner och familj, men så kom jag fram till att ja, jag fixar situationen. Jag vill det här. Jag är van att lösa problem till sjöss och kan ta väl hand om min besättning. En kompis sa till mig att ”Rasmus du är inte den som ska dela ut mackor till dem som kommer hit till centralstationen, du är en person som ska vara där nere, det är ju precis det här du kan”. Så det känns ganska naturligt efter ett tag.
Det kommer att bli en ny och viktig upplevelse och en stor erfarenhet. Jag åker ner för att hjälpa människor i sjönöd och stötta våra grekiska sjöräddarkollegor som behöver hjälp. Det är klart att man ställer upp på det!
Mina bästa egenskaper som sjöräddare är att jag är väldigt lugn och stresstålig. Jag är bra på att ta beslut i stressade situationer men lyssnar alltid på besättningen. Jag har ett stort säkerhetstänk. Jag tänker att båten är ett hem och att besättningen är en familj. Man får inte göra något som riskerar att det raseras.”

John Henriksen, besättningsman ombord Rescue 12-30
Namn: John Henriksen
Ålder: 54 år
Yrke: Custom Process Administration (speditör)
Bostadsort: Strömstad
Familj: Sambo och tre vuxna barn
Fritidsintressen: Sjöräddning, resor och träning
”Jag är född och uppvuxen i Strömstad med norska föräldrar. Min pappa jobbade med spedition och jag halkade tidigt in på samma på samma bana, precis som min bror. Och på den vägen är det. Redan som 10-åring hade jag en egen båt och tillbringade många timmar i Strömstads skärgård. När Sjöräddningssällskapet startade en räddningsstation i Strömstad fick jag frågan om jag ville bli frivillig sjöräddare. Då kunde jag inte på grund av jobb i Norrland, men tre år senare fanns möjlighet att engagera mig och nu är jag inne på mitt tolfte år som aktiv.
Det bästa med att vara frivillig sjöräddare är att kunna hjälpa andra, och känslan i magen när man får uppskattning av den man hjälpt är oslagbar. Sedan har jag förstås en stor förkärlek till havet.
När jag hörde att Sjöräddningssällskapet skulle skicka båtar till Medelhavet kände jag att här kan jag göra en insats. Man kan ha vilken åsikt man vill om hur flyktingpolitiken funkar, men för mig är det tydligt; människor ska inte behöva drunkna för att de flyr från ett krig. Så ska det bara inte vara. Och det är med den fasta övertygelsen jag åker ner, att kunna rädda människor i sjönöd.
Tidigare har jag suttit och sett insamlingsgalor på TV, och bedövat mitt samvete med att skänka pengar. När jag nu fick möjligheten att åka ner på plats och hjälpa till med något jag kan, då var det inget att tveka på.
Jag är väldigt glad att jag blev utvald att få följa med. Jag är övertygad om att vi kommer att lösa vårt uppdrag, men jag har ingen klar bild framför mig om hur det kommer att bli. Jag är inte den som oroar mig för saker som inte har hänt.
Min bästa egenskap som sjöräddare är att jag är lugn. Att inte tappa fattningen och behålla lugnet även i kritiska räddningssituationer tror jag är viktigt. Kan man förmedla ett lugn så sprider det sig förhoppningsvis. Jag har varit med om en hel del otäcka räddningsinsatser under mina år som frivillig sjöräddare. Det har lärt mig mycket om hur jag själv agerar och fungerar och gett mig en stark grundtrygghet.”

Sjöräddningssällskapets insatser i Medelhavet finansieras av Schibsted Sveriges insamlingskampanj Gula Båtarna samt donationer från PostkodLotteriet och enskilda givare.

På vilka sätt använder vi havets resurser och hur har det påverkat dess förmåga att fortsätta ge oss till exempel fisk, kulturella värden och reglering av luft, klimat och övergödning?

– Vår rapport om statusen för ekosystemtjänster från svenska hav synliggör hur vi har nytta av havet på olika sätt, hur tillståndet är för dess olika ekosystem, och hur tillståndet hänger ihop med mänsklig påverkan, säger Mats Lindegarth, vetenskaplig koordinator vid Havsmiljöinstitutet och professor i marin ekologi vid Göteborgs universitet.

Människan har på många olika sätt stor nytta av havets ekosystem. Till exempel producerar havet syrgas och livsmedel, är en del av vattnets kretslopp, ger oss inspiration och rekreation. Ofta får vi allt detta utan någon direkt kostnad i pengar.

Att tala om nyttorna vi får av havets ekosystem som ekosystemtjänster är ett sätt att synliggöra på vilka olika sätt vi har nytta av havet. Att värdera dessa ekosystemtjänster kan leda till att miljöproblem åtgärdas om de utgör kostnader för samhället som inte reflekteras i marknadsvärden.

Flera forskare från Havsmiljöinstitutet, Göteborgs universitet och Sveriges lantbruksuniversitet har bidragit till rapporten Ekosystemtjänster från svenska hav – Status och påverkansfaktorer, som idag presenteras på Havs- och vattenmyndigheten, som också beställt rapporten.

Syftet med rapporten är att bedöma statusen för ekosystemtjänster från svenska hav, och att utvärdera kopplingen till mänsklig påverkan. De svenska havsområdena Västerhavet, Egentliga Östersjön och Bottniska Viken har bedömts separat. Statusen för olika ekosystemtjänster från haven anges som god, måttlig eller dålig.

– Rapporten visar att haven inte bara ger oss fisk att äta, utan att dess ekosystemtjänster är nyttiga för samhället på en rad olika sätt. I många sammanhang pratar man nu om ”blå tillväxt”. Våra resultat visar samtidigt att människans nyttjande av havens ekosystemtjänster i flera avseenden har påverkat havens förmåga att fortsätta tillhandahålla dessa tjänster, säger Mats Lindegarth, vetenskaplig koordinator vid Havsmiljöinstitutet och professor i marin ekologi vid institutionen för marina vetenskaper, Göteborgs universitet.

– Att synliggöra människans påverkan och vad som orsakar den är viktigt för att vi som enskilda konsumenter ska kunna fatta bra beslut, och för att myndigheter och beslutsfattare ska kunna utforma åtgärder som leder till hållbart nyttjande av havens resurser, säger Mats Lindegarth.

Några ekosystemtjänster som utmärkte sig med dålig status är näringsvävar och livsmiljöer, som båda påverkar många andra av havens ekosystem. Att dessa två har dålig status beror i sin tur på att tillståndet för viktiga biologiska grundfaktorer som växt- och djurplankton, fisk och bottenmiljöer är dåligt. Även statusen för ekosystemtjänsten livsmedel bedöms som dålig, beroende på tillståndet för många kommersiellt viktiga fiskarter.

Övergödning och fiske är två påverkansfaktorer som bedöms påverka många ekosystemtjänster negativt, men även klimatförändringar.

Ekosystemtjänster som rekreation och estetiska värden påverkas kraftigt av marint skräp och oljeutsläpp. Enligt rapportförfattarna är tillståndet eller statusen för båda tjänsterna måttlig.

Ekosystemtjänster som bedöms ha god status är till exempel energiförsörjning, tillhandahållande av genetiska resurser, och inspiration. Ekosystemtjänster vars status bedöms som måttlig, är exempelvis naturarv, rekreation och upprätthållande av biologisk mångfald.

I går utförde Sjöräddningssällskapet sina första skarpa utryckningar på Medelhavet. 46 människor räddades ur vattnet under den första dagen. Ytterligare två små barn hittades i vattnet vars liv inte gick att rädda.

Det var under en dramatisk räddningsinsats som Sjöräddningssällskapet undsatte 48 människor som hamnat i sjönöd ost om Samos. Nio personer satt fast på ett otillgängligt skär och ytterligare nära fyrtio personer låg i vattnet.

Det första larmet kom strax före klockan tio på förmiddagen och gällde två personer som saknades efter att ha fallit ur en flotte. Både Rescue Handelsbanken Liv och Rescue PostkodLotteriet engagerades i sökinsatsen. Även helikopter och grekisk kustbevakning deltog i söket. Klockan tolv avbröts insatsen när nästa larm kom – en överlastad flotte låg och slog mot de branta klippväggarna på östra Samos och människorna i båten kunde inte ta sig i land. Räddningsinsatsen var dramatisk och skedde i hårt väder. Totalt 48 personer togs ombord på räddningsbåtarna. Ett dykarteam och lokala fiskare bistod i räddningsarbetet. Två små barn överlevde dessvärre inte båtolyckan.

De nödställda fördes in till hamnen Pythagorion där ambulans och polis mötte upp.

Sjöräddningssällskapets insats på Medelhavet finansieras av Schibsted Medias insamlingskampanj Gula Båtarna samt medel från PostkodLotteriet. Hur mycket pengar som samlas in avgör hur länge båtarna kan vara på plats. Med ombord finns reportrar från Aftonbladet och Svenska Dagbladet.

Källa och foto: SSRS.

Det har varit upptagningstider på båtbryggorna men det är viktigt att inte bara ta upp båten utan även ta hand om den. Annars finns stor risk att mötas av sönderfrusen motor, möglig båt eller rostigt växelhus i vår. Svedea uppmanar därför alla ägare att se över sin båt ordentligt inför vinterförvaringen.

Pressmeddelande:
– En vanlig skada under vintern är att inombordsmotorn fryser sönder, vilket kan bli dyrt att fixa. Sammantaget handlar det om miljonbelopp varje år. För att undvika sönderfrysning ska man köra igenom motorn med glykol, är man osäker på hur man gör är det bäst att prata med närmaste verkstad, säger Göran Södergren, produktchef för båtförsäkring på Svedea. Och har du hund så se till att den inte är i närheten när du håller på med glykolen, det smakar nämligen sött för hundar men är väldigt giftigt.

Under senhösten är det också stor risk för stormar och då gäller det att ha stöttat och täckt båten på ett bra sätt. Men oavsett hur bra du fixat i förväg är det bästa att kontrollera täckningen om det varit oväder.

– De flesta täcker sina båtar bra, men ofta räcker det inte för att hålla all fukt ute. Mitt tips är att stoppa torrbollar i kabinen och nere i motorrummet så blir det ingen tråkig överraskning i form av mögel i vår, säger John Kidd, platschef på Marindepån Danderyd.

– En annan viktig sak att kontrollera är oljan i växelhuset, är den grå eller mjölkig så har det kommit vatten i den och då behöver den bytas. Annars finns risken att det bildas rost under vintern vilket kan kosta en hel del att åtgärda. Byta olja är dock inget man ska göra själv om man inte är väldigt båtkunnig så tipset är att lämna in motorn för service. Då kan verkstaden även ta reda på och åtgärda orsaken till att vatten kommit in i växelhuset så att inte problemet återkommer, säger Göran Södergren.

Svedeas bästa tips inför vintern:
Vinterkonservera inombordsmotorn så att den inte fryser.
Kontrollera oljan i växelhuset, är den grå eller mjölkig behöver den bytas. Se också till att ta reda på och åtgärda orsaken till vattnet i oljan.
Lås in utombordsmotorn (alternativt hela båten) eller lämna den till ett varv för vinterförvaring
Kontrollera båtens täckning om det varit dåligt väder, blåser presenningen av kan båten ta skada.
Gör en att-fixa-lista och börja med den på en gång, t.ex. lämna in kapellet för tvätt och kontroll av sömmar. Nu har alla tid, det har de inte i vår.
Lägg torrbollar i båten som drar åt sig eventuell fukt för att undvika mögel

Info: www.svedea.se

VM i Thundercat har avgjorts på Malta under oktober månad med tre deltävlingar. Tre svenska team deltog och det svenska teamet med Kjell Johansson och Filippa Ring, båda hemmahörande i Nacka och Jungfrusund, Ekerö knep en delseger och slutade tvåa i totala VM ställningen.

VM-silver till Sverige och Team Speedcats med andra ord.
Det var teamets tredje år i Thundercat racing. Tidigare meriter är ett EM brons från 2014 och tre SM silver.

Under säsongen 2016 är målsättningen att vinna SM och EM på hemmaplan för att sedan i februari 2017 försvara och förbättra vår andra plats från VM då VM avgörs i sportens hemland Sydafrika.

Info: www.speedcats.se

På höstlovet skapar barn och ungdomar konstverk, intresseväckande skyltar och filmer som ska locka nya grupper att upptäcka Stockholms skärgård. Ungdomar från Afghanistan och Somalia som nyligen kommit till Sverige hör till deltagarna i workshopen som pågår 28-29 oktober på Nacka Strandsmässan.

Skärgårdsstiftelsens treåriga projekt Utbildningsplats Skärgården går nu in i en ny fas och låter ett trettiotal elever från pilotskolorna spela in filmer, skapa skyltar och konst för Skärgårdsstiftelsens områden Riddersholm, Björnö och Gålö.

Målet med Utbildningsplats Skärgården är att få barn och ungdomar som inte har varit i skärgården tidigare att upptäcka naturen, miljön och historien. Projektet drivs med ekonomiskt stöd från Arvsfonden.

– Ett otroligt viktigt arbete i linje med stiftelsens målsättning att göra skärgården tillgänlig för alla, säger Bengt Lyngbäck, tf Vd för Skärgårdsstiftelsen.

De ungdomar från Afghanistan och Somalia som deltar workshopen går på Rodengymnasiets språkintroduktion i Norrtälje. De ska bland annat spela in korta filmklipp på temat ”välkommen till skärgården” på dari, persiska och somaliska. 2016 ska filmklippen kunna laddas ned till en smartphone via wi-fi punkter på Riddersholm i Norrtälje, Gålö och Björnö.

– Ungdomarna ska känna sig välkomna ut i vår fantastiska skärgårdsnatur. Många har ju aldrig upplevt något liknande. Syftet är att de ska förstå att det finns så mycket att upptäcka, bli nyfikna på naturen, miljön och historien, förklarar projektledare Sandra Löfgren.

Det är eleverna inom projektet som ligger bakom idén om filmer på olika språk.

– Kunskaper och erfarenheter från olika delar av världen kommer att förenas kring ritborden och framför kameran. Eleverna har under projektets gång sagt att de vill skapa roligare och intressantare stigar med enkla och tydliga skyltar ute i våra områden. Det är ju de som är experter på att vara unga, därför vet de också vad som kan locka jämnåriga att lära sig mer om skärgården, säger Sandra Löfgren.

Informationen ute i naturen ska vara fantasifull och enkel och får gärna mest bestå av bilder, gärna i serieform eller som pratbubblor. De vill gärna också läsa eller lyssna till historier om verkliga personer som levt på olika platser.

Pysselproffset Jenny Jävholm från SVT:s Bolibompa, tillsynsmän från Skärgårdsstiftelsen, marinbiologer, layoutare och mediafolk står för inramningen. Elever från Al-Azharskolan i Vällingby, Ormkärrskolan i Bandhagen och Vistaskolan i Huddinge deltar också i workshopen på Nacka Strandsmässan.

Nya Lagoon 42 annonserades på Cannes Boat Show i september och den kommer att presenteras senare. Det blir en båt med en helt egen profil, men ändå en bra uppföljare till övriga katamaraner från Lagoon. Världspremiären blir på Düsseldorf Boat Show i januari 2016.

Nya Lagoon 42 passar in i modellprogrammet mellan Lagoon 400 och Lagoon 450 F & S. därmed ersätter den tidigare modellen Lagoon 421.

Enligt det franska varvet blir detta en ny modell med tydlig personlighet. Hon får bland annat en mer optimerad rigg än tidigare, annan stäv med mera. Vad gäller designen märks de nya linjerna i fördelningen av boytor och en satsning på att få en välseglande båt.

De yttre linjerna står VPLP studio Patrick Le Quément för. De har skapat en katamaran med snygga linjer som understryker fart och prestanda. Linjerna på salongens överbyggnad, stäven med mera känns dock tydligt igen från tidigare modeller.

Båtens mast har flyttats längre akter ut. I riggen ingår bland annat en självslående fock, som ger enkelt hantering och bra prestanda.

Den yttre styrplatsen har fått en ny utformning, som ska underlätta kommunikationen mellan salongen och förarplatsen. Passagen föröver är också ny liksom den bimini i komposit som är försedd med skjutpaneler som solskydd för besättningen. Alla kontroller är också flyttade till mer centrala positioner för att ge en enklare hantering.

Även badplattformen i aktern samt stegen in i båten är av ny design för att mer ett säkrare insteg.

För innerdesignen svarar Nauta Italian, som har tagit fram två modeller med tre respektive fyra dubbelkabiner. De aktre kabinerna är extra rymliga med var sitt badrum.

Pentryt är U-format och fullt utrustat samt försett med extra många förvaringsutrymmen.

Nya Lagoon 42 kommer att visas för första gången på Düsseldorf Boat Show i januari 2016. Därefter visas hon i Miami i februari 2016 och på Multihull International Boat Show i La Grande Motte i april 2016.

Tekniska fakta
Längd: 12,80 m
Bredd: 7,70 m
Djupgående: 1,25 m
Vikt: 12 ton
Motorer: 2 x 45 hk
Bränsle: 300 liter
Segelyta: 98m²
Vatten: 300 liter
Kabiner/kojer: 6/12
Info: http://www.navigareyachts.com/

På måndagen delades priset Årets Vattenskola ut under konferensen Skolforum. Gullmarsgymnasiet tog emot utmärkelsen för sitt vatten- och miljöarbete i Lysekils skärgård.

De elever som går Gullmarsgymnasiets marina program tillbringar en stor del av undervisningstiden på öarna i Lysekils skärgård, där de framförallt arbetar med att få bukt med nedskräpning av havet. Detta arbete har nu gett skolan utmärkelsen Årets Vattenskola 2015.

– Vi är mycket stolta och glada över priset och den uppmärksamhet det ger. Våra elever gör ett gediget jobb och det smittar av sig på hela skolan och även inom vår kommun i stort, säger Gunnar Höglind, samordnare marina program på Gullmarsgymnasiet.

I ett projekt som spänner över program och ämnen, och i samarbete med den kommunala förvaltningen i Lysekil, har elever hjälpts åt att städa öarna i skärgårdsmiljön. Under de två år som projektet pågått har eleverna samlat in hundratals säckar med plast, och tagit hand om en stor mängd avfall av större karaktär, något som imponerade på Årets Vattenskolas jury.

”Gullmarsgymnasiet har genom sin marina inriktning visat att de har en direkt koppling till både vatten och miljö. Ett av era projekt har varit att aktivt städa öarna i Lysekils skärgård, vilket belyser ett mycket viktigt och aktuellt marinekologiskt problem. Skolan har vid ett flertal år medverkat i Svenska Juniorvattenpriset, och genom detta visat att de har ett långsiktigt engagemang för vattenfrågan. Gullmarsgymnasiet är en riktig vattenskola!”, säger juryn i sin motivering.

Utmärkelsen och prispengarna möjliggör fortsatta satsningar inom vatten och miljö, och Gullmarsgymnasiet utvidgar nu sitt miljöarbete med nya marina samarbeten i Norge, Danmark och Skottland. Skolan kommer även att investera i en båt för användning i projektarbetet.

Gunnar tror och hoppas att deras satsningar kommer att höja medvetenheten kring de negativa effekter nedskräpning av havet har på våra ekosystem.

– Vi startar en reflektion över hur vårt konsumtionsmönster ser ut samtidigt som vi aktivt bidrar till att sanera rekreationsområden. Att få detta pris ger en god känsla av att vi är på rätt väg. Vi vill nu föra detta engagemang vidare till andra skolor både i Sverige och utomlands, avslutar Gunnar Höglind.

Om Årets Vattenskola
Utmärkelsen Årets Vattenskola uppmärksammar och belönar lärares och skolors engagemang i vatten- och miljöfrågor med ett pris på 30 000 kr som stöd för fortsatta satsningar inom området. Årets Vattenskola har delats ut sedan 2003 och administreras av Stockholm International Water Institute, SIWI. Xylem är sponsor av priset, och samarbetspartner är Vetenskapens Hus. Läs mer på www.siwi.org/prizes/arets-vattenskola

Om Stockholm International Water Institute (SIWI)
Stockholm International Water Institute (SIWI) är ett policyinstitut som tar fram kunskap och informerar beslutsfattare om vattensmart politik. SIWI arrangerar World Water Week i Stockholm och står som värd för Stockholm Water Prize, Stockholm Junior Water Prize och Stockholm Industry Water Award. Läs mer på www.siwi.org

UTC Skydiver X är en klocka för tuffa tag, utvecklad för det Svenska Flygvapnet, men lika lämpad för extrema marina miljöer som offshoreracing i farter över 100 knop till havs.

Pressmeddelande:
Svenska Sjöö Sandström har tagit fram den i en numrerad upplaga i 100 exemplar, där de erbjuder ett specifikt racing paket som innehåller såväl stållänk som gummiband. Dessutom ingår en Sjöö Sandström keps och en team pikétröja i samma orange färg som Swecat Racings tävlingsbåt. Slutligen ingår ett exklusiv VIP-paket med inträde till VIP tält där det serveras mat och dryck till någon av tävlingarna i Xcat World Series under 2016 som gästar Dubai, Abu Dhabi, Australien,Portugal, Frankrike, Italien, UK.

– Det är helheten i paketeringen som gör upplevelsen unik, när man står vid starten och hör ljudet från motorerna på 14 extrema team och har klockan på handleden, säger Kristofer Johansson, försäljningsdirektör på Sjöö Sandström.

– Detta är något nytt vi kan erbjuda följare till oss på Swecat Racing, en upplevelse i både sport och klocka kommenterar Niklas Sjöö, CEO och Team Manager på Swecat Racing.

Marint skräp är ett av de största miljöproblemen på västkusten. Havs- och vattenmyndigheten, HaV, ger därför 200 000 kronor i bidrag till ett nytt projekt för att återvinna trålrester, plastbackar och annat skräp som flyter runt i havet.

– Idén är att yrkesfiskare hjälper till att samla in och sortera marint skräp för återvinning. Vi ser många fördelar med en sådan modell, säger Thomas Johansson på HaV.

Varje år flyter hundratals ton skräp i land vid Bohuskusten. Det är också vanligt att yrkesfiskare får marint skräp med upp i sina redskap. Skräpet kommer från passagerar- och lastfartyg, fiske, fritidsbåtar, turism och rekreation. Det förs också från städer via vindar, vattendrag och avloppsvatten.

– Nedskräpningen orsakar lidande för marina däggdjur, fåglar och fiskar, exempelvis äter var tredje havsfågel plast i tron att det är föda. Marint skräp orsakar också skador på fiskeredskap och fartyg, något som kostar de svenska västkustfiskarna cirka 10 miljoner kronor per år, säger Thomas Johansson, chef på enheten för havsplanering och maritima frågor på HaV.

HaV har tidigare i år gett pengar för att minska skräpet längs Bohuskusten, exempelvis till fler papperskorgar och städning av stränderna. HaV har också tidigare gett pengar till Marint centrum i Simrishamn och projektet ”Fishing for litter”.

– Nu ger vi 200 000 kronor för att hjälpa till och starta en modell för insamling och återvinning av marint skräp genom Smögens fiskauktion. I ett första steg omfattar projektet fyra hamnar, säger Thomas Johansson

I dag kan yrkesfiskare landa sina fångster i hamnarna Hamburgsund, Fjällbacka, Grebbestad och Resö. Fångsten hämtas sedan upp av Smögens Fiskauktion AB. Men yrkesfiskare har i dag ingen möjlighet att slänga skräp i de fyra hamnarna.

Detta vill det kommunalägda bolaget Smögens Fiskauktion ändra på. Tanken är att skräp som inte är av plast ska hämtas upp och tas om hand av kommunernas vanliga renhållning. Plastskräpet kommer Smögens fiskauktion att hämta upp i samband med att fångster hämtas. Plasten ska sedan sorteras och målet är att så mycket som möjligt ska återvinnas.

Förutom 200 000 kronor från HaV så satsar Smögens fiskauktion 100 000 kronor själva för att starta verksamheten. En del av pengarna kommer att gå till att informera yrkesfiskare och hamnpersonal om riskerna med marint skräp.

Foto och källa: HaV.

Snart är det dags för en av världens största båtmässor; den flytande båtmässan i Ft Lauderdale i Florida, USA. Ett av de båtföretag som har en hel linje med nyheter är klassiska Chris-Craft.

Chris-Craft, som grundades 1874, är en av de stora utställarna på Fort Lauderdale International Boat Show. Företaget ställer ut en lång rad nyheter, inklusive en modell med dubbelkonsoler. Den första modellen i serien är helt ny Chris-Craft Calypso 26.

Calypso 26 designades för familjer som vill ha kul på sjön med allt från vattenskidor till wakeboards, fiske eller bara att glida fram på vattnet. Båten är fullt utrustad med bland annat flera flexibla lösningar för hur man fäller upp soldynor, bord och bäddar. Avsikten är att köparen ska kunna skräddarsy Calypso 26 för sina speciella behov.

Förutom Calypso 26 visar Chris-Craft även Launch 36 med tre utombordare, Launch 28, Launch 25, Carina 21, Catalina 26, Catalina 29 och Catalina 34.

Tekniska fakta om alla nyheterna från Chris-Craft
Carina 21
Specifications

• Length Overall (w/ Swim Platform) 21′ 2″ 6.45 m

• Length Overall (w/o Swim Platform) 19′ 7″ 5.98 m

• Waterline Length 17′ 2″ 5.23 m

• Beam Maximum 7′ 11″ 2.41 m

• Beam Transom 6′ 10″ 2.08 m

• Beam Waterline 7′ 6″ 2.29 m

• Center of Gravity (Forward of Transom Keel) 5′ 10″ 1.78 m

• Dry Weight 3,800 lbs 1,723 kg

• Fuel Capacity 34 gal 129 ltr

• Deadrise 18°

• Draft Prop Raised 17″ 43.2 cm

• Draft Prop Lowered 34″ 86.4 cm

• Transom Angle 15°

• Freeboard Forward 31.5″ 80 cm

• Freeboard at Half Length 27″ 68.5 cm

• Freeboard Aft 17.5″ 44.5 cm

• Height Overall 4′ 11″ 1.47 m

• Bridge Clearance 46.5″ 1.18 m

• Floatation Basic

• Maximum Persons 7

• Standard Mercury V8 6.2L (300 HP) Bravo III

Standard Features

• 3 Year Chris-Craft Protection Plan

• Automatic and Manual Fire Suppression System

• Cockpit, Assisted Draining

• Curved Windshield w/ Walk-thru to Forward Bow Seating

• Deep-V Hull Bottom with Flared Bow

• Electrical Wiring – Color Coded and Numbered Circuits w/ Deutsch Connectors

• EPA Compliant Fuel System

• Diamond Pattern Non-Skid on Engine Hatch and Cockpit Sole

• Hidden Bimini Top Storage Under the Engine Hatch

• High-End Fit and Finish with Custom Chris-Craft 316 Stainless Steel Hardware

• Integral Swim Platform with Hidden Three-Step Stainless Steel Swim Ladder

• Main Dash, Gauge, and Switch Panels Comprised of Custom Silver Perforated Panels

• Meets ABYC, USCG and CE Standards

• NMMA Certification

• Stainless Steel Hatch Gas Shocks

• Standard Mercury V8 6.2L (300 HP) Bravo III

• Trademark Chris-Craft Aft Hull Tumblehome Design

• Wood Free Hull Construction

Engine Packages
*Non-Catalyst engine only available for sale outside the U.S.
Mercury
•V8 6.2L (300 HP) Bravo III
•V8 6.2L (300 HP) Bravo III (Non-Catalyst)
•V8 6.2L (350 HP) Bravo III
Volvo
• V8-C 5.3L (300 HP) Duoprop and FWC
•V8-C 5.3L (350 HP) Duoprop and FWC
Engine Options
•Mercury – Seacore (6.2L Requires DTS Option)
•Mercury (DTS) – Digital Throttle & Shift
•Volvo – Ocean X
•Volvo (EVC) – Electronic Vessel Control
•Selectable Exhaust
•High Altitude Drive
Standard Equipment
•5 Year Transferable Hull Structural Warranty
•Accessory Outlet, 12v (2)
•Accessory Outlet, USB / Auxiliary Input (1)
•Aft Bench Seat w/ Storage
•Air Intakes – Recessed Stainless Steel
•Anchor Storage, Under Forward Seating
• Battery Tray (1)
•Battery Switch w/ Breakers
•Beverage Holders – Stainless Steel (4)
•Bilge Pump w/ Auto Float Switch (1)
•Bimini Top w/ Stainless Steel Bows and Color Fast Acrylic Fabric
•Blower, Bilge (1)
•Bow Accent Chris-Craft Logo
•Bow and Stern Eyes, Stainless Steel
•Bow Light Cover, Stainless Steel
•Bucket Seats w/ Stainless Steel Handrails, Flip Up Bolsters, Fore / Aft and Swivel Adjustment
• Chris-Craft Custom Embroidered Pennant with Stainless Steel Pole
•Chris-Craft Custom U.S. Flag Kit with Stainless Steel Magnetic Pole and Base
•Chrome Plated Stainless Steel Fasteners
•Coaming Storage w/ Cup Holders
• Cockpit Bolsters, Padded
•Cockpit Drains, Stainless Steel
•Cockpit LED Lights (3)
•Cockpit Grab Rails, Stainless Steel (5)
•Cockpit Liner, One Piece Structural Fiberglass Foam Filled for Level Floatation and Noise Reduction
Compass, Dash Mounted
•Custom Chris-Craft Branded Gauge Package
•Custom Chrome Side Mount Control Handle
•Dash Light Dimmer
•Deck Fill Plates, Stainless Steel
•Depth Finder – In-dash LCD
•Engine Hatch Insulation, Silver Mylar
•Engine Hatch w/ Stainless Steel Hinges and Stainless Steel Gas Shocks
•Engine Hatch Walkover Sunpad, Removable
•Engine Room Storage Bin (2)
•Exhaust, Underwater
•Fuel Tank w/ Anti-Siphon Valve and Electric Sending Unit
•Garbor Drain
•Gelcoat – Premium
•Graphics – Boot Stripe
•Gunnel Trim – Molded PVC w/ 316 Stainless Steel Insert
•Hardware – Stainless Steel
•Horn – Electric, Stainless Steel Trumpet (1)
•Hull & Deck Joint – Mechanically, Chemically Bonded
•Navigation Lighting – International
• Ignition – w/ Custom Chris-Craft Branded Key
•Ignition – Safety Switch
•Insulated Cooler – In-Floor Storage
•Logo – Deck, Stainless Steel, Chris-Craft
•Logo – Transom, Stainless Steel, Chris-Craft
•Model Designator, Stainless Steel at Helm
•Pull-Up Stainless Steel Mooring Cleats (5)
•Prop – Stainless Steel
•Rear Bench Seat w/ Storage
•Seat Base Pedestal Covers, Stainless Steel
•Ski Pylon, Pop-Up Stainless Steel
•Ski Storage Locker
•Standard Edition Teak – Bow Accents, Port / Stbd Footrests
•Steering, Tilt
•Steering, Power Assisted
•Steering Wheel, Custom Mahogany
•Stereo – Rockford Fosgate, AM/FM Stereo CD w/ Speakers (4), Sub Woofer, Tweeters and In-Dash Remote Control
•Swim Ladder, Stainless Steel
• • Swim Ladder Grab Handle, Stainless Steel
• • Teak Maintenance Kit
• • Thru Hull Fittings, Stainless Steel
• • Vinyl – Heavy duty, Stain Resistant UV Protected
• • Vinyl – Outback Tan or Cream
• • Windshield, Low Profile Tempered Glass w/ Walk-thru Frame
Options & Accessories
• • CE Certification (Includes Fire Extinguisher System)
• • Cockpit and Bow Cover
• • Cockpit Carpet, Removable
• • Convertible Top (Exchange for Bimini)
• • Bow Docking Lights – LED
•Dual Prop (Volvo – Duo Prop / Mercury – Bravo 3)
•Fresh Water Cooling (Volvo – Ocean X / Mercury Seacore)
•High Altitude Drive
•Heritage Edition Teak – Bow Accent, Cockpit Step, Foot Rests, Engine Hatch Walkover & Accent Rail, Swim Platform, and Cockpit Floor
•Lifting Ring Package
•Mooring Cover
•Ocean Shipping Cradle
•Selectable Exhaust (Non Cat Engines Only / Mercury Only)
•Sirius Satellite Radio (No Subscription)
•Teak Swim Platform (Standard Edition Only)
•Transom Shower
•Trim Tabs
• Water Ready Package
Calypso 26
FEATURES:
• 3 Year Chris-Craft Protection Plan
• Curved Glass W/ Walk-thru Windshield with Stainless Steel Lower Frame
• Center Walk-thru and Wind Door
• Deep-V Hull Bottom with Flared Bow
• Electrical Wiring – Color Coded and Numbered Circuits w/ Deutsch Connectors
• EPA Compliant Fuel System
• Meets ABYC, USCG and CE Standards
• NMMA Certification
• Stainless Steel Hardware
• Self-bailing Cockpit
• 3 Step Stainless Steel Swim Ladder
• Standard, Single Mercury Verado (350HP) 4 Stroke DTS
• Vacuum Infused Deck Hatches
• Wood Free Hull Construction
SPECIFICATIONS:
• Length Overall: 26’ 6” 8.08 m
• Beam: 8’ 6” 2.64 m
• Dry Weight
Without Engines: 5,900 lbs 2,757 kg
With Twin 150’s: 6,850 lbs 3,107 kg
With Single 350: 6,704 lbs 3,040 kg
• Fuel Capacity: 154 gal 583 l
• Water Capacity: 13 gal 59.1 l
• Deadrise: 21 deg
• Hull Draft: 17” 45.7 cm
• Height:
Without T-Top: 6’ 8” 2.03 m
• Bridge Clearance: 9’ 6” 2.9 m
• Floatation Basic
• Maximum Persons 7
ENGINE PACKAGES:
YAMAHA
• Single Yamaha, Four Stroke Digital Control (350 PSHP, 221kW)
• Twin Yamaha, Four Stroke Mechanical Control (150 PSHP x 2, 221kW)
• Twin Yamaha, Four Stroke Digital Control (200 PSHP x2, 221kW)
• Twin Yamaha, Four Stroke Digital Control (200 PSHP x2, 221kW) W/ Joystick
MERCURY
• Single Mercury Verado (350 PSHP, 184 kW) 4 Stroke DTS
• Twin Mercury Verado (150 PSHP x 2, 221 kW) 4 Stroke DTS
• Twin Mercury Verado (200 PSHP x 2, 221 kW) 4 Stroke DTS
STANDARD EQUIPMENT:
• 5 Year Transferable Hull Structural Warranty
BOW AREA-
• Accessory Outlet, 12v (1)
• Anchor Locker, Foredeck
• Bow Walk-Thru Door
• Bow Cushions w/ Backrests and Armrests
• Recessed Storage w/ Cup Holder Compartment (4)
• Welded Stainless Steel Grab Handles
CONSOLE-
• Accessory Outlet, 12v (2)
• Accessory USB / Auxiliary Input (1)
• Compass
• Canvas Helm / Console Cover
• Cockpit & Bow Cover
• Courtesy Light
• Tempered Glass Windshield
• Windshield Wiper Stbd
COCKPIT-
• Accessory Outlet, 12v Helm & Port Console
• Aft Transom Seat (Fixed) w/ Foldout Port & Stbd Aft Seat That Converts To “U” Shaped
Seating or Retracts For All “Open” Aft Cockpit
• Cockpit LED Courtesy Lights (5)
• Custom Helm and Companion Chairs w/ Arm Rest and Thigh Rise Leg Roll Bolster
• Custom Port & Stbd Fiberglass Seat Bases w/ Storage Aft
• Dedicated Trash Storage
• In-Floor Ski / Rod Storage
• Lockable Console Storage w/ Stainless Steel Latch w/ Storage System for life jackets,
Dock Lines, Fenders
• Self Bailing Cockpit Sole
• Transom Door w/ Stainless Steel Latch
DECK-
• Drink Holders – Stainless Steel (8)
• Bow and Stern Eyes, Stainless Steel
• Cockpit Coaming Bolster Fwd & Aft
• Flag Kit Bow & Stern, Stainless Steel
• Gunnel Trim – Molded PVC w/ 316 Stainless Steel Insert
• Pull-Up Stainless Steel Mooring Cleats (6)
HEAD-
• Decorative Counter Top
• Interior Light
• Lockable Entry Door
• Sink w/ Fawcett, Pull Out for Shower
• Porta-Potti
MECHANICAL-
• Automatic Bilge Pump
• Dual Battery Trays w/ Switch
• Fuel Tank, 154 gallons
• Electric Horn
• Led Navigation Lights
• Tilt Steering
• Recessed Electric Trim Tabs w/ Indicator Lights
• Stainless Steel Propeller
OPTIONS / ACCESSORIES:
• Battery Charger
• Bimini Top
• Bow Filler Cushion
• CE Certification (Includes Fire Extinguisher System)
• Cockpit Carpet, Removable (Woven Seagrass)
• Cover, Single Outboard
• Cover, Twin Outboard
• Docking Lights – LED
• Dockside Pump Out
• Dual Position Bow Cockpit Table w/ Detachable Storage
• Electric Grill, w/ 1800 Watt Inverter
• Fresh Water System w/ Washdown – 13 Gallon
• Garmin Electronics Package (741XS 7” Multifunction Display, w/ Chart Plotter, Depth Finder and VHF)
• Heritage Trim Edition Teak – Bow Anchor Locker, Console accents, Helm Footrest, Swim Platform, Covering
Boards
• Mooring Cover
• Ocean Shipping Cradle
• PlasTeak Edition – Standard Teak Parts Replaced w/ PlasTeak, Console Accents Remain Teak
• Sirius Satellite Radio, No Subscription (U.S. & Canada Only)
• Ski Pylon
• Stainless Steel Refrigerator
• Steering, Power Assisted
• Sport Top (Gunnel Mount) w/ Powder Coat Frame, Spreader Lights and Pull Out Sun Shade
• Tecma Head System (Includes Dockside Pumpout)
• Underwater lights (2)
• Waste Macerator w/ Ball Valve
• Water Ready Package (Single)
• Water Ready Package (Twin)
• Windlass w/ Stainless Steel Anchor and 200’ Line
• Windlass w/ Stainless Steel Anchor and 200’ Chain
Catalina 34

• LOA: 34’

• Beam: 10’ 10”

• Hull Draft: 26”

• Displacement: ~12,500 lbs

• Fuel Capacity: 322 gal

• Water Capacity: 40

• Deadrise: 21 deg

• Holding Tank: 27 gal

• Maximum HP: 900

• Standard twin 350 Merc

HULL/DECK/COCKPIT STANDARD FEATURES

• Sport Top with molded roof and pull out sunshade

• Fiberglass transom door and straight walk-thru access from the swim platform without having to remove seating and cushions

• Self-bailing cockpit

• Seating
o Triple helm chairs

o L-shaped aft bench seat, with port and starboard folding seats

o double sun lounger forward of the helm, with arm rests

o Cockpit bolsters

o Wrap around bow bolsters

• Bow anchor locker

• Refrigerator

• Grill

• Forward and aft cockpit flood lights

• Indirect LED cockpit lighting

• Compartment lighting

• Live bait well – 30 gal/storage compartment/ice box

• Fish boxes (2) – 50 gal each in the aft cockpit sole.

• Rod holders (4) aft seat back

• Transom shower

• Side entry door

• Swim ladder under hatch at side door

• Side entry door for head and cabin access, lockable

• Plasdeck accents on swim platform and foredeck

• 8 drink holders

• Bow table (fiberglass)

Helm

o Flat surface that can accommodate two 15” screens

o Two 12v receptacles

o Molded footrest

o Compass

MECHANICAL STANDARD FEATURES

• Shore power, with galvanic isolator

• Battery Charger

• Hot and cold transom shower

• Live well with light

• EPS (Electronic power steering), tilt steering

• Trim tabs

• Tecma head, dockside pump-out and macerator with holding tank

• Sunpad conversion

• Aft teak tables aft

• Aft cockpit area – Sun shade (manual)?

• 12V Windlass with rode (all chain) and anchor with remote.

• 12V water heater 3 gallons

• 12V A/C system

• 3 bilge pumps

• Shower sump

• Fireboy system

• Transom zinc

OTHER STANDARD FEATURES

• Stereo/DVD combo with a dedicated place for a full-size sub-woofer

• 110V outlet

• LED Lights at the helm and in the head

• Drink holders – forward helm and aft seating area

• Forward bow seating

• C-Zone Digital switching

• Garmin 8208 touch screen

• Dual shore power inlets

OPTIONS

• Triple 300 Merc

• Triple 300 Yamaha outboards

• Twin 350 Yamaha outboards

• Helmmaster

• Solid teak inserts instead of plasdeck inserts

• Electronic package (twin 15” screens. radar, auto-pilot, depth sounder & VHF)

• Cockpit carpet

• Radial outriggers mounted on hard top

• Underwater lights

• Bow docking lights

• Bow thruster

• A/C Generator

• 110/220V water heater 5 gallons

• Cabin air-conditioning 110/220v

• Two Garmin 8215 touch screens

• Mercury Joystick

• Optimus 360

• Painted hull

• Painted Engines

• Water ready package

• Radar

• Auto pilot

• Summer kitchen
o – Bank of drawers and storage shelves – Cutting board

o Two burner stove – Electric grill – Refrigerator / freezer

o Ice maker – Sink

• Various cockpit canvas options

CATALINA 29
FEATURES:
• 3 Year Chris-Craft Protection Plan
• 28 Gallon Helm Seat Bait Well (Tournament Only)
• Curved Glass Windshield with Stainless Steel Lower Frame
• Deep-V Hull Bottom with Flared Bow
• Diamond Pattern Non-Skid
• Electrical Wiring – Color Coded and Numbered Circuits w/ Deutsch Connectors
• EPA Compliant Fuel System
• Fish Boxes Port and Starboard (Standard & Tournament Only)
• Flip-up Fwd Console Seat Head Area w/ Porta-Potti
• High-End Fit and Finish with Custom Chris-Craft 316 Stainless Steel Hardware
• Integrated Fiberglass Structural Stringer
• Integral Swim Platform
• Main Dash, Gauge, and Switch Panels Comprised of Custom Silver Perforated Panels
• Meets ABYC, USCG and CE Standards
• NMMA Certification
• Open Cell Upholstery Foam for Convenient Drying
• Self-bailing Cockpit
• Spacious Cockpit and Bow Seating Area
• Stainless Steel Hatch Gas Shocks
• Standard, Twin Mercury Verado (250 HP x2) 4 Stroke DTS
• Vacuum Infused Deck Hatches
• Wood Free Hull Construction
SPECIFICATIONS:
• Length Overall: 29’ 5” 8.9 m
• Beam: 10’ 2” 3.1 m
• Dry Weight
Without Engines: 7,000 lbs 3,175 kg
With Twin Engines: 8,200 lbs 3,719 kg
• Fuel Capacity: 220 gal 832.8 l
• Water Capacity: 31 gal 117 l
• Deadrise: 21 deg
• Hull Draft: 21” 61 cm
• Height: 11’ 1” 3.37 m
• Bridge Clearance: 9’ 1” 2.76 m
• Floatation Basic
• Maximum Persons 9
ENGINE PACKAGES:
YAMAHA
• Twin Yamaha, Four Stroke Digital Control (250 PSHP x 2, 184kW)
• Twin Yamaha, Four Stroke Digital Control (300 PSHP x2, 221kW)
MERCURY
• Twin Mercury Verado (250 PSHP x 2, 184 kW) Four Stroke DTS
• Twin Mercury Verado (300 PSHP x 2, 221 kW) Four Stroke DTS
EDITION SELECTION (Teak):
• Standard Edition w/ Sport Top; Bow Anchor Locker, Console Accents, Helm Footrest, Swim Platform
• Heritage Trim Edition w/ Sport Top; Bow Anchor Locker, Console Accents, Helm Footrest, Swim Platform,
forward Coaming Rails
• Plas Teak Edition w/ Sport Top; (Standard & Tournament Decks Only) Standard Teak Parts Replaced w/
Plas Teak, Console Accents remain Teak
DECK CONFIGURATION:
• Standard Configuration: Fixed Aft Seat, Aft Teak Table, Transom Walk Thru, Standard Helm Seat
• Tournament Configuration: Fold Down Aft Seat, Transom Walk Thru, Deluxe Helm Seat w/ Livewell, Sink,
Rodholders
• Suntender Configuration: (Requires Heritage Trim Edition) Fixed U-Shaped Seating, Aft Teak Table, NO
Transom Walk Thru, Standard Helm Seat, Aft Teak Covering Boards
STANDARD EQUIPMENT:
• 5 Year Transferable Hull Structural Warranty
• 28 Gallon Live Well (Tournament Only)
• Accessory Outlet, 12v (2)
• Accessory USB / Auxiliary Input (1)
• Anchor Locker, Foredeck
• Battery Tray (3)
• Battery access panel
• Battery Switch Panel
• Breaker Panel w/ Push Button Reset
• Beverage Holders – Stainless Steel (6)
• Bilge Pump w/ Auto Float Switch (2)
• Bow Accent Teak
• Bow and Stern Eyes, Stainless Steel
• Bow Light Cover, Stainless Steel
• Bench In Front Of Console
• Bench in Front of Console Flips Up To Reveal Convenient Head Area
• Canvas Console Cover
• Canvas Helm Seat Cover
• Chris-Craft Custom Embroidered Pennant with Stainless Steel Pole
• Chris-Craft Custom U.S. Flag Kit with Stainless Steel Magnetic Pole and Base
• Chrome Plated Stainless Steel Fasteners
• Cockpit Bolsters, Padded
• Cockpit Drains, Stainless Steel
• Cockpit LED Lights (3)
• Cockpit Grab Rails, Stainless Steel (5)
• Cockpit Liner, One Piece Structural Fiberglass Foam Filled for Level Floatation and
Noise Reduction
• Compass, Dash Mounted
• Custom Rod Storage, Port and Starboard
• Dash Light Dimmer
• Deck Fill Plates, Stainless Steel
• Dry Storage Under Bow Seating
• Fish Boxes, Port & Stbd w/ Macerator System
• Foam Filled Hull and Deck
• Forward Storage Port & Stbd
• Fresh Water Deck Fitting
• Fresh Water System – 31 Gallon
• Fuel Tank w/ Anti-Siphon Valve and Electric Sending Unit
• Foredeck Anchor Locker w/ Stainless Steel Gas Shock
• Garbor Drain
• Gelcoat – Premium
• Graphics – Boot Stripe
• Gunnel Trim – Molded PVC w/ 316 Stainless Steel Insert
• Hardware – Stainless Steel
• Helm Footrest Storage w/ Battery Switch Panel and Fire Extinguisher
• Horn – Electric, Stainless Steel (1)
• Hull & Deck Joint – Mechanically, Chemically Bonded
• Hydraulic Steering
• Ignition – Safety Switch
• International Navigation, w/ Sport Top Mounted Mast Light
• Lenco Electric Trim Tabs w/ Indicator Lights On Panel
• Logo – Console, Stainless Steel, Chris Craft
• Logo – Transom, Stainless Steel, Chris Craft
• Machinery Room Hatch w/ Stainless Steel Hinges and Stainless Steel Gas Shocks
• MSC Sensa Tank Monitor for Water Tank
• Model Designator, Stainless Steel at Helm
• Navigation Lighting – International
• Porta-Potti
• Powdercoated Aluminum Electronics Panel
• Pull-Up Stainless Steel Mooring Cleats (6)
• Prop – Stainless Steel
• Raw Water Wash-Down Outlet
• Refrigerator, Helm Seat
• Removable Coaming Pads Port & Starboard
• Rod boxes Hold Four 7-foot Fishing Rods
• Stainless Steel Outboard Engine Mounting “Chris-Craft” Logo Plates
• Stainless Steel Rod Holders
• Stainless Steel Thru-Hull Fittings
• Steering, Tilt
• Steering, Power Assisted
• Steering Wheel, Stainless Steel
• Stereo – Rockford Fosgate, AM/FM Stereo CD w/ Speakers (4)
• Swim Ladder, Stainless Steel (3 Step)
• Sealed Carling Rocker Helm Switches
• Sport Top Arch (Gunnel Mount) w/ Powder Coated Frame, Spreader Lighting and Pull-Out Sunshade
• Swim Ladder Grab Handle, Stainless Steel
• Teak Maintenance Kit
• Three Drawer Tackle Box (In Console)
• Thru Hull Fittings, Stainless Steel
• Toilet Paper Holder
• Vinyl – Heavy duty, Stain Resistant UV Protected
• Walk-Thru Transom Door
• Windshield, Low profile Tempered Glass, Stainless Steel Lower Frame
OPTIONS / ACCESSORIES:
• Bow Thruster
• CE Certification (Includes Fire Extinguisher System)
• Cockpit Carpet, Removable (Woven Seagrass)
• Cockpit Package (Forward Sun Pad Cushion, Fiberglass Table and Pedestal)
• Cover, Twin Outboard
• Docking Lights – LED
• Dockside Pump Out
• Flip-Up Aft Seat
• Mercury Joystick Piloting
• Mooring Cover
• Ocean Shipping Cradle
• Raymarine Electronics Package (E127 12.1” Multifunction Display, w/ Chart Plotter, Depth Finder and VHF)
(E165 15.4” Multifunction Display, w/ Chart Plotter, Depth Finder and VHF)
• Sirius Satellite Radio, No Subscription (U.S. & Canada Only)
• Teak, Full Floor
• Tecma Head System, (Includes Dockside Pump-Out)
• Underwater lights (2)
• Water Ready Package
• Waste Macerator w/ Ball Valve
• Windlass w/ Stainless Steel Anchor and 200’ Line
• Windlass w/ Stainless Steel Anchor and 200’ Chain
• Yamaha Command Plus Link Gauge (Twin 250/300)
Catalina 26
Specifications
Length Overall 26′ 6″ 8.08 m
Beam 8′ 6″ 2.64 m
Dry Weight 5,900 lbs 2,757 kgs
Dry Weight (with Twin 150’s) 6,850 lbs 3,107 kg
Dry Weight (with Single 350) 6,704 lbs 3,040 kg
Fuel Capacity 154 gal 583 ltr
Water Capacity 20 gal 58 ltr
Deadrise 21°
Hull Draft 17″ 46 cm
Height without T-Top 6′ 8″ 2.03 m
Bridge Clearance 9′ 6″ 2.9 m
Floatation Basic
Maximum Persons 7
Standard Single Mercury Verado (350 HP) 4 Stroke – DTS

Vid ministerrådsmötet den 22 oktober fattade EU:s fiskeministrar beslut om kvoter för fisket i Östersjön för nästa år. Arterna som omfattas är torsk, sill, skarpsill, lax och rödspätta.

Beslutet innebär minskade kvoter för både det östra och västra beståndet av torsk med 20 procent.

I diskussionen har EU:s fiskeministrar utgått från Internationella havsforskningsrådet, ICES, rekommendationer och EU-kommissionens förslag om fiskemöjligheter.

Alla Östersjöländerna och EU-kommissionen ställer sig bakom beslutet.

Beslutet är i linje med fastställda mål om ett långsiktigt hållbart fiske baserat på inriktningen i den gemensamma fiskeripolitiken.

– Vi hade gärna sett en kraftigare sänkning av torskkvoterna, framför allt i västra Östersjön, men kan samtidig konstatera att sänkningen på 20 procent är större än vad som anges i EU:s nuvarande förvaltningsplan för torsk, säger Gry Sagebakken, utredare vid Havs och vattenmyndigheten.

För torskbestånden innebär beslutet en sänkning av kvoten med 20 procent. Ytterligare ändringar i förvaltning av det västra torskbeståndet är att stoppet för fisket under lekperioden flyttas och förlängs för att bättre skydda lekande torsk.

För sill och skarpsill ändras kvoterna enligt biologisk rådgivning där viss hänsyn även tagits till socioekonomiska effekter.

Sillkvoten i Bottenhavet minskas med 24 procent, och sillkvoten i Rigabukten minskas med 10 procent. Kvoten för sill i centrala Östersjön ökas med 8,6 procent och sillen i västra Östersjön ökas med 18 procent.
Kvoten för skarpsill i Östersjön minskas med 5,2 procent. Laxkvoterna ändras inte, men kvarstår på samma nivå som innevarande år. Kvoten för rödspätta ökas med 18,3 procent.

Laxkvoterna förblir oförändrade för att skydda svaga bestånd i vissa älvar.

Foto och källa: HaV.

Oslo Motor Show har etablerat sig med besked. I år kom hela 40.013 besökare till Norges Varemesse i Lillestrøm för att se det bästa av det bästa i alla fordonskategorier.

Bilar, motorcyklar och lastbilar av högsta klass från hela Skandinavien fyllde mässhallarna och utomhusarenan bjöd på action från fredagen till söndagen. Rallysprint och uppvisningar, inte minst Petter Solbergs bejublade show, fyllde läktarna utomhus.

Traditionsenligt utses Skandinavias Flotteste Bil på Oslo Motor Show. I år gick priset till Nils Eirik Wenaas från norska Måndalen. Bilen ifråga är en Chevrolet Camaro COPO L72 -69, en specialutgåva som endast kunde köpas hos utvalda General Motors-återförsäljare och som idag betingar miljonbelopp. Camaro-entusiasten Nils Eirik letade länge efter sin drömbil och hittade den till slut i USA 2005.

– Jag är mycket glad för det här priset. Många skickliga bilbyggare deltar i tävlingen, det ska man helt klart ha respekt för, säger han.

Foto: Joachim Cruus).

På lördagen hade Sjöräddningssällskapets station på Käringön ett intressant besök. Det var SSRS norska systerorganisation som var på besök och visade upp sina nya båtar i 20 m klassen.

Redningssalskapet i Norges nybyggnad RS 158 IDAR ULSTEIN, den första i deras nya serie i 20 meters klassen, räddningsbåtar byggd av det svenska varvet Swede Ship Marine , med huvudkontor på Tjörn, är moderbolag i en privatägd varvskoncern, som består av verksamheter på Djupviks Varv på Tjörn, Swede Ship Composite i Hunnebostrand och Swede Ship Yachtservice i Göteborg.

Nybyggnation sker i aluminium och i komposit med både nationella och internationella kunder. Varvsgruppen har koncentrerat sig på mycket kvalificerade högteknologiska fartyg, vilket gjort att den klarat sig bra i den stenhårda konkurrensen inom den marintekniska branschen.

Swede Ship Marine har byggt och bygger fartyg åt svenska Marinen och Kustbevakningen, Sjöfartsverket och Sjöräddningssällskapet. Man bygger räddningskryssare i olika storlekar för norska Redningsselskapet. Swed Ship har byggt många räddningsbåtar i flera klasser till Norska sjöräddningen och till den Svenska Sjöräddningssällskapet de senaste åren.

Text och foto: Gunnar Arwidson.

Volvo Penta gjorde ännu ett starkt kvartal med en förnyad och innovativ produktportfölj, skriver företaget i sin kvartalsrapport. Försäljningen var 2,3 miljarder kr – en ökning med 18 procent. Rörelsemarginalen var 13,5 procent och orderingången ökade med 10 procent.

Försäljningen steg med 18 % jämfört med föregående år. Företaget hade en hög lönsamhet med en rörelsemarginal på 13,5 %.

I rapporten skriver Volvo så här om Volvo Penta:
Marknaden för motorer till fritidsbåtar är fortsatt stabil, men Volvo Pentas marknadsandelar har ökat något. I september mottogs Volvo Penta Forward Drive med stort intresse under sin europeiska lansering på båtmässan i Cannes. Forward Drive har en patenterad design, med framåtriktade dubbla, motroterande propellrar och drev med justerbart trim, som drar båten framåt genom vattnet i stället för att trycka den framåt. Nya bensinmotorer lanserade också – en linje med 5,3-liters V8:or och en ny 280 hästkrafters V6:a – båda med avsevärt förbättrad bränsleförbrukning och minskade utsläpp.

Marknaden för kommersiella båtmotorer ligger kvar på låga nivåer, men det finns positiva signaler i vissa delsegment, till exempel inom havsbaserade vindkraftsparker. På marknaden för industrimotorer för off-roadbruk är signalerna blandade. Marknaden för industriella motorer för kraftgenerering har en positiv tillväxttakt med en stabil utveckling i Nordamerika och Europa medan Kina försämras.

Nettoorderingången under det tredje kvartalet uppgick till 8.328 enheter (7.570).

Nettoomsättningen det tredje kvartalet 2015 steg med 18% jämfört med föregående år och uppgick till 2.344 Mkr (1.981). Justerat för förändrade valutakurser steg nettoomsättningen med 12%. Försäljningen det tredje kvartalet fördelades mellan affärssegmenten enligt följande: Marin 1.344 Mkr (1.070) och Industri 1.000 Mkr (860).

Rörelseresultatet uppgick till 316 Mkr (253). Rörelsemarginalen var 13,5% (12,8). Lönsamheten påverkades positivt av högre volymer och valutakurseffekter vilket delvis motverkades av en ofördelaktig produktmix. Jämfört med det tredje kvartalet 2014 påverkades rörelseresultatet positivt av förändrade valutakurser med 83 Mkr.

Det blev en dramatisk målspurt när Clipper Round the World Yacht stormade in i till etappmålet i Sydafrika. Race GREAT Britain tog Line Honours i Stormhoek. Den här etappen seglade båtarna 3 400 Nm från Brasilien till Sydafrika i den andra delsträckan av totalt 14 i tävlingen som omfattar 40 000 Nm jorden runt.

Den här delsträckan bjöd på all den spänning som deltagarna vill ha. Vindarna var förliga och båtarna nådde upp till över 30 knop. Vinnarbåtarna höll i genomsnitt över 10 knop under de 14 dagar som seglingen från Rio de Janeiro till Kapstaden tog.

Den brittiska seglaren Peter Thornton, skeppare på GREAT Britain Skipper, sa så här efter målgången:

– Det är en stor känsla av tillfredsställelse för besättningen och samtidigt en lättnad för oss alla att vara tryggt i hamn. Vi ville verkligen komma först över mållinjen, även om det bara finns en aldrig så liten möjlighet.

Slutspurten fick sin upplösning vid 22-tiden på kvällen, lokal tid (2000 UTC) när tre team samtidigt kom seglande in vid Taffelberget. Moder Natur spelade dock besättningarna flera spratt med kastvindar och vindstyrkor upp till Force 7 och byar upp till 15 m/sek.

– Spänningen vad otrolig de sista sjömilen som vi seglade till målgången. Jag måste medge att jag vara väldigt orolig eftersom vi hade legat riktigt nära Derry~Londonderry~Doire, Garmin och Mission Performance under de sista 72 timmarna. När vi närmade oss Kapstaden var vi så nära varandra att Derry~Londonderry~Doire bara var några meter efter oss, säger Peter Thornton.

En lättnad för besättningarna var att huvudsponsorn vid målgången var sydafrikanska Stormhoek Wines, Official Wine Partner of the Clipper 2015-16 Race, delade ut en speciell upplaga av bubbelvin för att fira seglarna.

Sluttider för de tre första båtarna till Kapstaden:
GREAT Britain 14 days 2 hours 30 minutes
Derry~Londonderry~Doire 14 days 2 hours 40 minutes 18 seconds
Garmin 14 days 3 hours 2 minutes
Mission Performance 14 days 6 hours 53 minutes

Info: www.clipperroundtheworld.com/raceviewer

Clipper Round the World Yacht Race
The Clipper Round the World Yacht Race is the world’s longest ocean adventure and is also regarded as one of the toughest endurance challenges on the planet. At 40,000 miles and taking almost a year to complete, it consists of twelve teams competing against each other on the world’s largest matched fleet of 70-foot ocean racing yachts.

The Clipper Race was established in 1996 by Sir Robin Knox-Johnston, the first person to sail solo non-stop around the world in 1968-69. His aim was to allow anyone, regardless of previous sailing experience, the chance to embrace the thrill of ocean racing; it is the only event of its kind for amateur sailors. Around 40 per cent of crew are novices and have never sailed before starting a comprehensive training programme ahead of their adventure.

This unique challenge brings together everyone from chief executives to taxi drivers, nurses and firemen, farmers, airline pilots and students, from age 18 upwards, to take on Mother Nature’s toughest conditions. There is no upper age limit, the oldest competitor to date was 74.

Whether they choose to take on the whole circumnavigation or compete in one or more of eight individual legs, all our crew achieve something remarkable as they conquer some of the world’s most challenging oceans.

The overall route is split into a series of global races and a maximum 12 points going to first place descending to 1 point for twelfth place. The team with the highest cumulative points at the end of the final race wins the series, and the Clipper Race trophy.

In the 2015-16 edition of this biennial challenge, 700 people of more than 40 nationalities are taking part. Over 3,300 novice sailors have been transformed into ocean racers throughout Clipper Race history so far. The race started in London in August when the fleet sailed to Rio de Janeiro, Brazil. From Cape Town it will race to Australia calling in Albany, Sydney, Hobart and Airlie Beach, before traveling on to Da Nang, Vietnam; Qingdao, China; Seattle and New York in the USA; Derry-Londonderry, Northern Ireland; and Den Helder, The Netherlands. The race will finish in London on 30 July 2016.

To mark this tenth edition of the race, the Clipper Race is proud to support Unicef as our Official Race Charity. Unicef operates in 190 countries around the world, including every country on the Clipper Race route, and ensures more of the world’s children are fed, vaccinated, educated and protected than any other organisation.